Characters remaining: 500/500
Translation

Also found in: Vietnamese - French

ăn mừng

Academic
Friendly

The Vietnamese word "ăn mừng" translates to "to celebrate" in English. It is a verb that describes the act of celebrating special occasions, often with feasts, gatherings, and joyful activities.

Usage Instructions:

You can use "ăn mừng" when referring to any kind of celebration, whether it's a victory, a personal achievement, or a significant event in life.

Examples:
  1. Ăn mừng chiến thắng: This means "to celebrate a military victory." For instance, after a successful football match, fans might say they will "ăn mừng chiến thắng."

  2. Ăn mừng ngày cưới: This translates to "to celebrate a wedding anniversary." Couples often plan special dinners or parties to "ăn mừng ngày cưới" to honor their marriage.

  3. Ăn mừng nhà mới: This means "to celebrate a new home." When someone completes building or buying a new house, they often invite friends and family over to "ăn mừng nhà mới," sharing food and happiness in their new space.

Advanced Usage:

In more formal contexts, "ăn mừng" can also be used to refer to national holidays or significant cultural events, such as "ăn mừng Tết" (celebrating the Lunar New Year) or "ăn mừng Giáng Sinh" (celebrating Christmas).

Word Variants:
  • Mừng: This word means "to rejoice" or "to be happy." It can be used in different contexts, often alone or combined with other words.
  • Sự ăn mừng: This noun form means "celebration" or "celebratory event."
Different Meanings:

While "ăn mừng" primarily means to celebrate, it can be used in a broader sense to denote any joyful gathering or festivity, including birthdays, promotions, or any personal achievements.

Synonyms:
  • Chúc mừng: This phrase means "to congratulate," often used in contexts where you want to express happiness for someone else's success rather than a personal celebration.
  • Tiệc mừng: This means "celebration party" and can be used to refer specifically to the party aspect of a celebration.
verb
  1. To celebrate (with feasts and rejoicings)
    • ăn mừng chiến thắng
      to celebrate a military victory
    • ăn mừng ngày cưới
      to celebrate a wedding anniversary
    • Ăn mừng nhà mới: Nhân dịp xây cất xong ngôi nhà, chủ nhân chọn ngày lành tháng tốt để dọn về nhà mo
      'i. Nhân dịp này, chủ nhân sửa soạn lễ mời bà con, bạn bè đến để ăn mừng.

Similar Spellings

Comments and discussion on the word "ăn mừng"